Listen to music

Thursday, December 10, 2009

{M:H:O} Short forms in business Communications





Save Water
Save Water
The Effect of Water
The Effect of Water
Piano and Guitar Playing Poodle!!!!!!!!!!!!!!!
Piano and Guitar Playing Poodle!!!!!!!!!!!!!!!
Celebrity Christmas Carol
Celebrity Christmas Carol



Burst of Pure Dream
Burst of Pure Dream
Fancy advertisements photographies 1
Fancy advertisements photographies 1
Painted Hands In Advertisements
Painted Hands In Advertisements
Imagedump February 2009
Imagedump February 2009


Short forms in business Communications
 
Visit Us @ www.MumbaiHangOut.Org
 

Below are some frequently used short forms in business communication like e-mails, faxes and letters:


a.k.a . - also known as


On Monday morning, Kay El, a.k.a. The Boss, walked in happily and greeted her assistant, Pee Jay.


approx. - approximately


Checking her e-mail, Pee Jay read, "Today is the boss's birthday. Can everyone please slip off quietly to the cafeteria in approx.. 15 minutes?"


ASAP - as soon as possible


Pee Jay opened up her daily planner and scribbled ASAP next to some of the urgent items on her to-do list.


Attn . - for the attention of


Leafing through the stack of mail to be sent out, Pee Jay asked her boss, "To whom should I address the cheque for the annual report?"


Her boss replied, "Just write 'Attn: Ms. Christine Jalleh'. She'll know what to do with it."


Bcc . - blind carbon copy or blind copy to. In this case, the carbon copy is sent to an e-mail recipient whose e-mail address is not visible to the cc or other bcc recipients.


"By the way, I think it's better if you bcc me in your e-mail to Brown. We wouldn't want him thinking that I'm supervising you for this project."


Cc . - carbon copy, or copy to


"But I would like to be cc-ed on the e-mail to Mr Green as I have not yet introduced the both of you to each other."


c/o - in care of, used when sending a document to A who will receive it on B's behalf because B is away from the office.


"Boss, I think Christine is back in China this week. Would it be all right if I sent the cheque in care of her assistant? I'll still write her name on top with c/o Ah Sis Tern below."


COD - cash on delivery, where a person makes payment for an item purchase after it has been delivered.


"I'm also sending out the cheque for the set of Business English reference books we bought COD on eBay."


e.g . - exempli gratia (for example)


Pee Jay replied to the e-mail, "Hi everyone. Please remember that the boss doesn't like surprises, e.g. everyone shouting 'Surprise!' in the cafeteria."


et al. - et alii (and others). Usually used to list co-authors after the lead author in a bibliography, this form is now popularly used to address the other people other than the recipient in e-mails.


She received a new e-mail, which read, "Dear Pee Jay et al., I was reminded that the boss does NOT like surprises ..."


etc. - et cetera (and so on OR and so forth)


This means that we will not be able to collectively surprise her by springing out of the cafeteria doors as we had planned, etc.


exc. - except


"Can everyone, exc. Pee Jay, be at the cafeteria in 5 minutes? We need to figure out a surprise without the surprise element. Thanks!"


FYI - for your information


Her boss's voice brought the young assistant back to the present, "Pee Jay, I'm forwarding you all these e-mails FYI, okay?"


FYA - for your action


"Note that some of these e-mails are FYA ..."


i.e . - id est (that is)


After acknowledging her supervisor, Pee Jay decided to help her colleagues out and typed, "She's in a good mood today, i.e. we won a new account and completed a major project."


K - thousand, e.g. 450K = 450,000


"Just to give you an idea of her mood, it's a 450K retainer for the first quarter ..."


PA - personal assistant


The immediate reply to Pee Jay's e-mail read, "Thanks for the info, Pee Jay - you're the best PA!"


p.a. - per annum (per year)


Pee Jay smiled and responded, "Haha, there is a reason why I'm paid RM65K p.a."


p.p. - per pro (used when signing a document on someone's behalf)


Looking back at her paperwork, Pee Jay signed some invoices on her boss's behalf, inserting p.p. just before her signature.


Pto. - please turn over, used at the end of a page to indicate that there is a continuity to the text.


"By the way, please remember to type Pto. on the first page of the proposal you're sending. The last time we sent it to him, he forgot to read the subsequent pages," chimed in Kay El.


viz . - videlicet, namely


She got up and left a note on Pee Jay's work station before leaving. Scribbled on it was, "Can I pass you my slice of birthday cake after I cut it? I really don't need a lot of carbo, viz. refined flour, at my age." The note ended with a wink.



The INTERNET now has a personality. YOURS!
See your Yahoo! Homepage.

__._,_.___


Visit Our WebSite : www.MumbaiHangout.Org

             Forum : www.MumbaiHangout.net

Our Friends Network: http://social.mumbaihangout.org/home.php

------------------
DISCLAIMER :
------------------


This message serves informational purposes only and should not be viewed as an irrevocable indenture between anyone. If you have erroneously received this message, please delete it immediately and notify the sender at MumbaiHangOut-Owner@yahoogroups.com. The recipient acknowledges that any views expressed in this message are those of the Individual sender and no binding nature of the message shall be implied or assumed unless the sender does so expressly with due authority of The M.H.O. Group. M.H.O. reserves the right to repeal, change, amend, modify, add, or withdraw the contents herein without notice or obligation.
---------------------------------------------------
Note:- MHO is Not Responsible For Any Claims.
---------------------------------------------------




Your email settings: Individual Email|Traditional
Change settings via the Web (Yahoo! ID required)
Change settings via email: Switch delivery to Daily Digest | Switch to Fully Featured
Visit Your Group | Yahoo! Groups Terms of Use | Unsubscribe

__,_._,___

No comments: